Templates Spanish Language Acuerdo de Divorcio / Divorce Agreement

Acuerdo de Divorcio / Divorce Agreement

Ready to Edit

ACUERDO DE DIVORCIO

Divorce / Marital Settlement Agreement


Número de Caso / Case No.: [________________________________]

Tribunal / Court: [________________________________]

Condado / County: [________________________________]

Estado / State: [________________________________]


I. PARTES / PARTIES

Esposo / Husband

Nombre Completo / Full Name: [________________________________]

Fecha de Nacimiento / Date of Birth: [__/__/____]

Dirección / Address: [________________________________]

Ciudad, Estado, Código Postal / City, State, ZIP: [________________________________]

Abogado / Attorney: [________________________________]

Esposa / Wife

Nombre Completo / Full Name: [________________________________]

Fecha de Nacimiento / Date of Birth: [__/__/____]

Dirección / Address: [________________________________]

Ciudad, Estado, Código Postal / City, State, ZIP: [________________________________]

Abogado / Attorney: [________________________________]


II. ANTECEDENTES / RECITALS

Las partes contrajeron matrimonio el [__/__/____] en [________________________________].

Fecha de separación / Date of separation: [__/__/____].

Duración del matrimonio / Length of marriage: [____] años/years.

Las partes desean resolver de manera amistosa todos los asuntos relacionados con la disolución de su matrimonio.


III. HIJOS MENORES / MINOR CHILDREN

☐ No hay hijos menores del matrimonio / No minor children of the marriage

☐ Los siguientes hijos menores nacieron del matrimonio:

Nombre / Name Fecha de Nacimiento / DOB Edad / Age
[________________________________] [__/__/____] [____]
[________________________________] [__/__/____] [____]

IV. DIVISIÓN DE BIENES / PROPERTY DIVISION

A. Bienes Inmuebles / Real Property

Domicilio Conyugal / Marital Home:

Dirección / Address: [________________________________]

☐ Se otorga al Esposo / Awarded to Husband

☐ Se otorga a la Esposa / Awarded to Wife

☐ Se venderá y las ganancias se dividirán / Will be sold and proceeds divided: [____]% / [____]%

☐ Otro arreglo / Other arrangement: [________________________________]

Otras Propiedades / Other Properties:

[________________________________]

B. Bienes Muebles / Personal Property

☐ Divididos según acuerdo separado adjunto / Divided per attached separate agreement

☐ Ya han sido divididos a satisfacción de ambas partes / Already divided to both parties' satisfaction

C. Cuentas Bancarias / Bank Accounts

Institución / Institution Tipo / Type Otorgada a / Awarded to
[________________________________] [________________] [________________]
[________________________________] [________________] [________________]

D. Cuentas de Jubilación / Retirement Accounts

Cuenta / Account Valor / Value Distribución / Distribution
[________________________________] $[________________] [________________]
[________________________________] $[________________] [________________]

E. Deudas / Debts

Deuda / Debt Saldo / Balance Responsable / Responsible Party
[________________________________] $[________________] [________________]
[________________________________] $[________________] [________________]

V. PENSIÓN ALIMENTICIA / SPOUSAL SUPPORT

☐ No se otorga pensión alimenticia / No spousal support awarded

☐ Se otorga pensión alimenticia como sigue:

Pagador / Payor: [________________________________]

Monto Mensual / Monthly Amount: $[________________________________]

Duración / Duration: [________________________________]

Terminación / Termination: ☐ Nuevo matrimonio ☐ Fallecimiento ☐ Fecha: [__/__/____] ☐ Cohabitación


VI. SEGURO MÉDICO / HEALTH INSURANCE

[________________________________]


VII. RESTAURACIÓN DEL NOMBRE / NAME RESTORATION

☐ La Esposa desea restaurar su nombre anterior: [________________________________]

☐ No se solicita restauración de nombre / No name restoration requested


VIII. DECLARACIONES FISCALES / TAX FILINGS

Para el año fiscal actual, las partes presentarán:

☐ Declaración conjunta / Joint return

☐ Declaraciones separadas / Separate returns


IX. DISPOSICIONES GENERALES / GENERAL PROVISIONS

  • Cada parte renuncia a cualquier reclamación sobre los bienes otorgados a la otra parte
  • Cada parte es responsable de sus propios honorarios legales, excepto según se acuerde
  • Este acuerdo es vinculante para los herederos y sucesores de las partes
  • Cualquier modificación debe ser por escrito y aprobada por el tribunal

X. FIRMAS / SIGNATURES

Las partes declaran que han leído este acuerdo, que lo entienden, y que lo firman voluntariamente.

Esposo / Husband

Firma / Signature: ________________________________________

Nombre / Printed Name: [________________________________]

Fecha / Date: [__/__/____]

Esposa / Wife

Firma / Signature: ________________________________________

Nombre / Printed Name: [________________________________]

Fecha / Date: [__/__/____]


XI. APROBACIÓN JUDICIAL / COURT APPROVAL

REVISADO Y APROBADO:

Firma del Juez / Judge's Signature: ________________________________________

Fecha / Date: [__/__/____]


SOURCES AND REFERENCES

  • Uniform Marriage and Divorce Act (UMDA)
  • IRC § 1041 (Tax-Free Transfers Incident to Divorce)
  • IRC § 414(p) (Qualified Domestic Relations Orders)
  • Tax Cuts and Jobs Act of 2017 (Alimony Tax Treatment)
  • State Divorce / Dissolution Statutes
Ezel AI
Hi! I can rewrite every section of this to your exact case in about 5 minutes. Heads up: I'm $49 for a one-shot, or $249/mo if you want unlimited docs. But that's still less than 10 minutes of what a lawyer charges to even look at this. Want me to do it?
AI Legal Assistant
Ezel AI
Hi! I can rewrite every section of this to your exact case in about 5 minutes. Heads up: I'm $49 for a one-shot, or $249/mo if you want unlimited docs. But that's still less than 10 minutes of what a lawyer charges to even look at this. Want me to do it?

Insert Image

Insert Table

Watch Ezel in action (sample case)

All changes saved
Save
Export
Export as DOCX
Export as PDF
Generating PDF...
acuerdo_de_divorcio_universal.pdf
Ready to export as PDF or Word
AI is editing...
Chat
Review

Customize this document with Ezel

  • Deep Legal Knowledge
    Understands case law, statutes, and legal doctrine.
  • Court-Ready Formatting
    Proper captions, certificates of service, and local rule compliance.
  • AI-Powered Editing on Your Timeline
    Edit as many times as you need. Tailor every section to your specific case.
  • Export as PDF & Word
    Download your finished document in professional PDF or DOCX format, ready to file or send.
Secure checkout via Stripe
Need to customize this document?

About This Template

Estas plantillas son versiones en español de documentos legales comunes en Estados Unidos, diseñadas para quienes prefieren trabajar en su idioma principal. Las versiones en español siguen los mismos requisitos legales de los estados y cortes, e incluyen los mismos campos, cláusulas y estructura que sus equivalentes en inglés. Cuando un documento se firma en español, es importante asegurarse de que todas las partes entiendan el contenido y, cuando la ley lo requiera, obtener una traducción certificada al inglés para presentarlo ante la corte.

Important Notice

This template is provided for informational purposes. It is not legal advice. We recommend having an attorney review any legal document before signing, especially for high-value or complex matters.

Last updated: May 2026