Acuerdo de Divorcio / Divorce Agreement
ACUERDO DE DIVORCIO
Divorce / Marital Settlement Agreement
Número de Caso / Case No.: [________________________________]
Tribunal / Court: [________________________________]
Condado / County: [________________________________]
Estado / State: [________________________________]
I. PARTES / PARTIES
Esposo / Husband
Nombre Completo / Full Name: [________________________________]
Fecha de Nacimiento / Date of Birth: [__/__/____]
Dirección / Address: [________________________________]
Ciudad, Estado, Código Postal / City, State, ZIP: [________________________________]
Abogado / Attorney: [________________________________]
Esposa / Wife
Nombre Completo / Full Name: [________________________________]
Fecha de Nacimiento / Date of Birth: [__/__/____]
Dirección / Address: [________________________________]
Ciudad, Estado, Código Postal / City, State, ZIP: [________________________________]
Abogado / Attorney: [________________________________]
II. ANTECEDENTES / RECITALS
Las partes contrajeron matrimonio el [__/__/____] en [________________________________].
Fecha de separación / Date of separation: [__/__/____].
Duración del matrimonio / Length of marriage: [____] años/years.
Las partes desean resolver de manera amistosa todos los asuntos relacionados con la disolución de su matrimonio.
III. HIJOS MENORES / MINOR CHILDREN
☐ No hay hijos menores del matrimonio / No minor children of the marriage
☐ Los siguientes hijos menores nacieron del matrimonio:
| Nombre / Name | Fecha de Nacimiento / DOB | Edad / Age |
|---|---|---|
| [________________________________] | [__/__/____] | [____] |
| [________________________________] | [__/__/____] | [____] |
IV. DIVISIÓN DE BIENES / PROPERTY DIVISION
A. Bienes Inmuebles / Real Property
Domicilio Conyugal / Marital Home:
Dirección / Address: [________________________________]
☐ Se otorga al Esposo / Awarded to Husband
☐ Se otorga a la Esposa / Awarded to Wife
☐ Se venderá y las ganancias se dividirán / Will be sold and proceeds divided: [____]% / [____]%
☐ Otro arreglo / Other arrangement: [________________________________]
Otras Propiedades / Other Properties:
[________________________________]
B. Bienes Muebles / Personal Property
☐ Divididos según acuerdo separado adjunto / Divided per attached separate agreement
☐ Ya han sido divididos a satisfacción de ambas partes / Already divided to both parties' satisfaction
C. Cuentas Bancarias / Bank Accounts
| Institución / Institution | Tipo / Type | Otorgada a / Awarded to |
|---|---|---|
| [________________________________] | [________________] | [________________] |
| [________________________________] | [________________] | [________________] |
D. Cuentas de Jubilación / Retirement Accounts
| Cuenta / Account | Valor / Value | Distribución / Distribution |
|---|---|---|
| [________________________________] | $[________________] | [________________] |
| [________________________________] | $[________________] | [________________] |
E. Deudas / Debts
| Deuda / Debt | Saldo / Balance | Responsable / Responsible Party |
|---|---|---|
| [________________________________] | $[________________] | [________________] |
| [________________________________] | $[________________] | [________________] |
V. PENSIÓN ALIMENTICIA / SPOUSAL SUPPORT
☐ No se otorga pensión alimenticia / No spousal support awarded
☐ Se otorga pensión alimenticia como sigue:
Pagador / Payor: [________________________________]
Monto Mensual / Monthly Amount: $[________________________________]
Duración / Duration: [________________________________]
Terminación / Termination: ☐ Nuevo matrimonio ☐ Fallecimiento ☐ Fecha: [__/__/____] ☐ Cohabitación
VI. SEGURO MÉDICO / HEALTH INSURANCE
[________________________________]
VII. RESTAURACIÓN DEL NOMBRE / NAME RESTORATION
☐ La Esposa desea restaurar su nombre anterior: [________________________________]
☐ No se solicita restauración de nombre / No name restoration requested
VIII. DECLARACIONES FISCALES / TAX FILINGS
Para el año fiscal actual, las partes presentarán:
☐ Declaración conjunta / Joint return
☐ Declaraciones separadas / Separate returns
IX. DISPOSICIONES GENERALES / GENERAL PROVISIONS
- Cada parte renuncia a cualquier reclamación sobre los bienes otorgados a la otra parte
- Cada parte es responsable de sus propios honorarios legales, excepto según se acuerde
- Este acuerdo es vinculante para los herederos y sucesores de las partes
- Cualquier modificación debe ser por escrito y aprobada por el tribunal
X. FIRMAS / SIGNATURES
Las partes declaran que han leído este acuerdo, que lo entienden, y que lo firman voluntariamente.
Esposo / Husband
Firma / Signature: ________________________________________
Nombre / Printed Name: [________________________________]
Fecha / Date: [__/__/____]
Esposa / Wife
Firma / Signature: ________________________________________
Nombre / Printed Name: [________________________________]
Fecha / Date: [__/__/____]
XI. APROBACIÓN JUDICIAL / COURT APPROVAL
REVISADO Y APROBADO:
Firma del Juez / Judge's Signature: ________________________________________
Fecha / Date: [__/__/____]
SOURCES AND REFERENCES
- Uniform Marriage and Divorce Act (UMDA)
- IRC § 1041 (Tax-Free Transfers Incident to Divorce)
- IRC § 414(p) (Qualified Domestic Relations Orders)
- Tax Cuts and Jobs Act of 2017 (Alimony Tax Treatment)
- State Divorce / Dissolution Statutes
About This Template
Estas plantillas son versiones en español de documentos legales comunes en Estados Unidos, diseñadas para quienes prefieren trabajar en su idioma principal. Las versiones en español siguen los mismos requisitos legales de los estados y cortes, e incluyen los mismos campos, cláusulas y estructura que sus equivalentes en inglés. Cuando un documento se firma en español, es importante asegurarse de que todas las partes entiendan el contenido y, cuando la ley lo requiera, obtener una traducción certificada al inglés para presentarlo ante la corte.
Important Notice
This template is provided for informational purposes. It is not legal advice. We recommend having an attorney review any legal document before signing, especially for high-value or complex matters.
Last updated: May 2026